Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Neerlandés-Inglés - Ik hoop dat we mooi...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Ik hoop dat we mooi...
Texto
Propuesto por
Fê
Idioma de origen: Neerlandés
Ik hoop dat we mooi paar daagjes gaan feesten bij jou in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT
Título
I hope we are going to party...
Traducción
Inglés
Traducido por
tristangun
Idioma de destino: Inglés
I hope we are going to party with you in sunny Spain for a few days... And certainly on THE BOAT
Última validación o corrección por
lilian canale
- 15 Abril 2008 04:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Abril 2008 23:20
kfeto
Cantidad de envíos: 953
hi
somehow incorporate 'bij jou'?
12 Abril 2008 18:51
Appeltaart
Cantidad de envíos: 14
It should be: 'I hope we are going to party in the sunny Spain with you for a few days... and certain on the boat
12 Abril 2008 22:55
elisamelisa
Cantidad de envíos: 3
ik hoop dat we mooi een paar daagjes gaan feesten in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT. zonder 'bij jou'
14 Abril 2008 09:08
trolletje
Cantidad de envíos: 95
In sunny Spain "by you" or "with you"...... and sure on the boat!
14 Abril 2008 10:04
Nego
Cantidad de envíos: 66
...on the boat too.