Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Hollanti-Englanti - Ik hoop dat we mooi...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Ik hoop dat we mooi...
Teksti
Lähettäjä
Fê
Alkuperäinen kieli: Hollanti
Ik hoop dat we mooi paar daagjes gaan feesten bij jou in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT
Otsikko
I hope we are going to party...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
tristangun
Kohdekieli: Englanti
I hope we are going to party with you in sunny Spain for a few days... And certainly on THE BOAT
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 15 Huhtikuu 2008 04:06
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Huhtikuu 2008 23:20
kfeto
Viestien lukumäärä: 953
hi
somehow incorporate 'bij jou'?
12 Huhtikuu 2008 18:51
Appeltaart
Viestien lukumäärä: 14
It should be: 'I hope we are going to party in the sunny Spain with you for a few days... and certain on the boat
12 Huhtikuu 2008 22:55
elisamelisa
Viestien lukumäärä: 3
ik hoop dat we mooi een paar daagjes gaan feesten in het zonnige spanje.. en ook zeker op DE BOOT. zonder 'bij jou'
14 Huhtikuu 2008 09:08
trolletje
Viestien lukumäärä: 95
In sunny Spain "by you" or "with you"...... and sure on the boat!
14 Huhtikuu 2008 10:04
Nego
Viestien lukumäärä: 66
...on the boat too.