Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS...
Texto
Propuesto por
nourah
Idioma de origen: Turco
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS ASAN EDER ISTEYINCE BIR MURADI LAHZADA IHSAN EDER
Nota acerca de la traducción
:)
Título
when Allah shows up...
Traducción
Inglés
Traducido por
pretender
Idioma de destino: Inglés
Everything becomes easy when Allah shows up and He can make any desire come true instantly when He wants.
Nota acerca de la traducción
I translated "hak" as "Allah" instead of God which strengthens the meaning.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 2 Febrero 2009 23:16
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Agosto 2008 11:58
punjab
Cantidad de envíos: 40
bunu cevirmek isterdim ama ne demek istediini anlamadım
1 Febrero 2009 21:11
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I've made some edits, but I think you should have translated "haz" as God. Let's see what other users think.
1 Febrero 2009 21:48
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
when the benefit comes , Allah (Got) shows up everything easy.
2 Febrero 2009 02:39
pretender
Cantidad de envíos: 22
tecelli etmek: ortaya çıkmak (to show up, to appear)
asan etmek: kolaylaÅŸmak (to become easy)
murat: istek, dilek (wish)
lahza: an (moment)
ihsan etmek: (to make it happen, that's best translation I found for that expression)
in simplified turkish:
Hak (Allah) ortaya çıkınca her iş kolaylaşır, isteyince bir dileği anında gerçekleştirir.
in this case:
Everything becomes easy when Allah shows up and He can make any desire come true instantly when He wants.
seems like good to me... what do you think?