Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Her brother laughed. He put his hand in his...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Explicaciones

Título
Her brother laughed. He put his hand in his...
Texto
Propuesto por szer94
Idioma de origen: Inglés

Her brother laughed. He put his hand in his pocket, then took it out again and opened it slowly. The diamond necklace in his hand was very beautiful. Mr. Harris stared at it. For a minute or two nobody moved and it was quiet in the carriage. There was only the noise of the train and it went quickly on through the dark cold night.

Título
Abisi güldü. Elini cebinde soktu, sonra tekrar çıkardı ve yavaşça açtı.
Traducción
Turco

Traducido por cheesecake
Idioma de destino: Turco

Abisi güldü. Elini cebinde soktu, sonra tekrar çıkardı ve yavaşça açtı. Elindeki elmas gerdanlık çok güzeldi. Bay Harris bakakaldı. Bir veya iki dakika boyunca kimse kıpırdamadı ve vagon sessizdi. Yalnızca trenin sesi vardı ve tren soğuk karanlık gecenin içinden hızla ilerledi.
Última validación o corrección por 44hazal44 - 7 Abril 2009 17:26