Traducción - Inglés-Portugués brasileño - I love you very much foreverEstado actual Traducción
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | I love you very much forever | |
(I) love (you) very much always | Nota acerca de la traducción | Notes: Japanese doesn't need verb subjects or complements, so the "I" and the "you" are tentative: they may be other subjects or complements. --- The "totemo" is redundant, because its concept is "included" in the "daisuki." It's like saying *I'm very overjoyed or *I'm very starving |
|
| | | Idioma de destino: Portugués brasileño
Amo muito, sempre. |
|
Última validación o corrección por goncin - 16 Abril 2009 15:11
|