Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - Mi-e dor de tine, aÅŸ vrea să fiu tot timpul cu...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăSpaniolă

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Mi-e dor de tine, aş vrea să fiu tot timpul cu...
Text de tradus
Înscris de bamba49
Limba sursă: Română

Mi-e dor de tine, aş vrea să fiu tot timpul cu tine şi să nu mai fiu singură. Dacă ai şti ce greu îmi este când ştiu că te duci lângă ea, că dormi cu ea...dar cu timpul poate nu o să mai sufăr atât şi sper că o să vină ziua când o să fii numai al meu, fără să te mai împart cu altcineva. Pupici.
Observaţii despre traducere
Caps and diacritics corrected/Freya
Editat ultima dată de către Freya - 6 Decembrie 2010 15:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Decembrie 2010 15:19

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Freya, perhaps you could fix this one?

CC: Freya

6 Decembrie 2010 15:21

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Hi. Yes.

6 Decembrie 2010 15:25

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Fixed.