Traducerea - Suedeză-Engleză - Det enda vi vet är att allting förändras.Status actual Traducerea
| Det enda vi vet är att allting förändras. | | Limba sursă: Suedeză
Det enda vi vet är att allting förändras. |
|
| We only know that everything changes. | | Limba ţintă: Engleză
We only know that everything changes. | Observaţii despre traducere | or: The only thing we know is that everything changes. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Iunie 2008 17:51
Ultimele mesaje | | | | | 16 Iunie 2008 17:58 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Thank you Lilian for the translation! | | | 16 Iunie 2008 18:07 | | | You could have done it yourself! | | | 16 Iunie 2008 18:40 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Maybe ...but the thing is that I want to have it translate into Latin also. |
|
|