الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - سويدي-انجليزي - Det enda vi vet är att allting förändras.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Det enda vi vet är att allting förändras.
نص
إقترحت من طرف
pias
لغة مصدر: سويدي
Det enda vi vet är att allting förändras.
عنوان
We only know that everything changes.
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
lilian canale
لغة الهدف: انجليزي
We only know that everything changes.
ملاحظات حول الترجمة
or: The only thing we know is that everything changes.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 16 ايار 2008 17:51
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
16 ايار 2008 17:58
pias
عدد الرسائل: 8113
Thank you Lilian for the translation!
16 ايار 2008 18:07
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
You could have done it yourself!
16 ايار 2008 18:40
pias
عدد الرسائل: 8113
Maybe ...but the thing is that I want to have it translate into Latin also.