Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Suedeză - φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăSuedeză

Categorie Propoziţie

Titlu
φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Text
Înscris de elisavet benaki
Limba sursă: Greacă

φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Observaţii despre traducere
για τιμοκαταλογο

Titlu
Kycklingfilé
Traducerea
Suedeză

Tradus de lenab
Limba ţintă: Suedeză

Grillad kycklingfilé med basilika och spenat
Validat sau editat ultima dată de către pias - 29 Iunie 2008 15:22





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Iunie 2008 11:21

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Good morning! In greek it's Grilled chicken fillet with basil and spinach(Maybe it's me using wrongly the preposition, but that's what literally says)

CC: pias

29 Iunie 2008 11:59

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Hello Mideia!
I'm sure you are right! I changed it now. Thanks!

29 Iunie 2008 12:05

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
You're welcome!