Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Svedese - φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoSvedese

Categoria Frase

Titolo
φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Testo
Aggiunto da elisavet benaki
Lingua originale: Greco

φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Note sulla traduzione
για τιμοκαταλογο

Titolo
Kycklingfilé
Traduzione
Svedese

Tradotto da lenab
Lingua di destinazione: Svedese

Grillad kycklingfilé med basilika och spenat
Ultima convalida o modifica di pias - 29 Giugno 2008 15:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Giugno 2008 11:21

Mideia
Numero di messaggi: 949
Good morning! In greek it's Grilled chicken fillet with basil and spinach(Maybe it's me using wrongly the preposition, but that's what literally says)

CC: pias

29 Giugno 2008 11:59

lenab
Numero di messaggi: 1084
Hello Mideia!
I'm sure you are right! I changed it now. Thanks!

29 Giugno 2008 12:05

Mideia
Numero di messaggi: 949
You're welcome!