Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Turcă - Hei, jeg savner deg utrolig mye. HÃ¥per vi snart...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăTurcă

Titlu
Hei, jeg savner deg utrolig mye. HÃ¥per vi snart...
Text
Înscris de kine
Limba sursă: Norvegiană

Hei, jeg savner deg utrolig mye. Håper vi snart treffes igjen. Jeg har det så utrolig bra når jeg er sammen med deg. Du gjør meg glad. Jeg er glad jeg har truffet en som deg. Jeg skal ta veldig godt vare på deg, for det finnes bare en av deg. Klem
Observaţii despre traducere
kunne dere være så snill å oversette hvert enkelt ord, slik at jeg vet hva hvert enkelt ord blir på tyrkisk, takk.

Titlu
Selam, seni inanılmaz çok özlüyorum.......
Traducerea
Turcă

Tradus de turklife
Limba ţintă: Turcă

Selam, seni inanılmaz çok özlüyorum. Umut ediyorumki tekrar görüşürüz. Seninle beraberken kendimi inanılmaz mutlu hissediyorum. Beni mutlu ediyorsun. Senin gibi biri ile karşılaştığım için çok mutluyum. Sana çok iyi bakacağım, çünkü senden sadece bir tane var. Öptüm
Observaţii despre traducere
Man bruker ikke säga klem, bruker säga puss = öptum
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 18 Septembrie 2008 11:14