Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-Turks - Hei, jeg savner deg utrolig mye. HÃ¥per vi snart...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsTurks

Titel
Hei, jeg savner deg utrolig mye. HÃ¥per vi snart...
Tekst
Opgestuurd door kine
Uitgangs-taal: Noors

Hei, jeg savner deg utrolig mye. Håper vi snart treffes igjen. Jeg har det så utrolig bra når jeg er sammen med deg. Du gjør meg glad. Jeg er glad jeg har truffet en som deg. Jeg skal ta veldig godt vare på deg, for det finnes bare en av deg. Klem
Details voor de vertaling
kunne dere være så snill å oversette hvert enkelt ord, slik at jeg vet hva hvert enkelt ord blir på tyrkisk, takk.

Titel
Selam, seni inanılmaz çok özlüyorum.......
Vertaling
Turks

Vertaald door turklife
Doel-taal: Turks

Selam, seni inanılmaz çok özlüyorum. Umut ediyorumki tekrar görüşürüz. Seninle beraberken kendimi inanılmaz mutlu hissediyorum. Beni mutlu ediyorsun. Senin gibi biri ile karşılaştığım için çok mutluyum. Sana çok iyi bakacağım, çünkü senden sadece bir tane var. Öptüm
Details voor de vertaling
Man bruker ikke säga klem, bruker säga puss = öptum
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 18 september 2008 11:14