Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Spaniolă - l'esenza della vita

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăSpaniolăLimba persană

Categorie Gânduri - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
l'esenza della vita
Text
Înscris de ashaninka
Limba sursă: Italiană

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Titlu
El destino del alma.
Traducerea
Spaniolă

Tradus de yaaxkax
Limba ţintă: Spaniolă

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Observaţii despre traducere
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 August 2009 22:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 August 2009 12:56

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 August 2009 18:45

yaaxkax
Numărul mesajelor scrise: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 August 2009 22:54

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 August 2009 20:21

yaaxkax
Numărul mesajelor scrise: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.