Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Испанский - l'esenza della vita

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийИспанскийПерсидский язык

Категория Мысли - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
l'esenza della vita
Tекст
Добавлено ashaninka
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Статус
El destino del alma.
Перевод
Испанский

Перевод сделан yaaxkax
Язык, на который нужно перевести: Испанский

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Комментарии для переводчика
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 20 Август 2009 22:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Август 2009 12:56

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 Август 2009 18:45

yaaxkax
Кол-во сообщений: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 Август 2009 22:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 Август 2009 20:21

yaaxkax
Кол-во сообщений: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.