Traducerea - Portugheză braziliană-Franceză - Amo você, minha querida e amada ...Status actual Traducerea
Categorie Chat - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Amo você, minha querida e amada ... | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo.. |
|
| Je t'aime, ma chère et bien-aimée... | | Limba ţintă: Franceză
Je t'aime, ma chère et bien-aimée épouse. Chaque jour je t'aime encore davantage. Tu es tout ce qui importe pour moi. Baisers je t'aime... | Observaţii despre traducere | Une virgule pourrait être ajoutée au bout de la phrase (Baisers, je t'aime) pour une meilleure expression...
"tu es tout ce qui importe pour moi" ou "tu es tout ce que j'ai de plus précieux" |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 3 Octombrie 2009 22:11
|