Traduzione - Portoghese brasiliano-Francese - Amo você, minha querida e amada ...Stato attuale Traduzione
Categoria Chat - Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Amo você, minha querida e amada ... | | Lingua originale: Portoghese brasiliano
Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo.. |
|
| Je t'aime, ma chère et bien-aimée... | | Lingua di destinazione: Francese
Je t'aime, ma chère et bien-aimée épouse. Chaque jour je t'aime encore davantage. Tu es tout ce qui importe pour moi. Baisers je t'aime... | | Une virgule pourrait être ajoutée au bout de la phrase (Baisers, je t'aime) pour une meilleure expression...
"tu es tout ce qui importe pour moi" ou "tu es tout ce que j'ai de plus précieux" |
|
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 3 Ottobre 2009 22:11
|