Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Френски - Amo você, minha querida e amada ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИталианскиФренски

Категория Чат - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Amo você, minha querida e amada ...
Текст
Предоставено от Kysohiro
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo..

Заглавие
Je t'aime, ma chère et bien-aimée...
Превод
Френски

Преведено от Maybe:-)
Желан език: Френски

Je t'aime, ma chère et bien-aimée épouse. Chaque jour je t'aime encore davantage. Tu es tout ce qui importe pour moi. Baisers je t'aime...
Забележки за превода
Une virgule pourrait être ajoutée au bout de la phrase (Baisers, je t'aime) pour une meilleure expression...

"tu es tout ce qui importe pour moi" ou "tu es tout ce que j'ai de plus précieux"
За последен път се одобри от Francky5591 - 3 Октомври 2009 22:11