Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEnglezăRomână

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...
Text
Înscris de daniingrez
Limba sursă: Greacă

τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η τζο. Ελειπες μαλλον.

Titlu
I called this morning
Traducerea
Engleză

Tradus de User10
Limba ţintă: Engleză

How are you, Sofaki? I called this morning but Jo picked up the phone. It seems that you weren't there.
Observaţii despre traducere
...but (it was) Jo (who) picked it up...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 Octombrie 2009 17:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Octombrie 2009 18:28

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi User10, please leave an empty space after periods and commas.
Also, options or remarks must be placed in the remark field under the translation field.
If you edit your text I'll set a poll, OK?

6 Octombrie 2009 11:36

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
OK, thanks!