Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



13Textul original - Greacă - Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăSârbăSuedezăRusăPortughezăLimba latinăArabăEsperantoUcrainiană

Categorie Eseu - Umor

Titlu
Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...
Text de tradus
Înscris de glavkos
Limba sursă: Greacă

Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά τον αριθμό των ηλιθίων ατόμων που κυκλοφορούν.
Observaţii despre traducere
Πρώτος θεμελιώδης νόμος της ανθρώπινης βλακείας.
26 Octombrie 2009 22:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Noiembrie 2009 23:31

glavkos
Numărul mesajelor scrise: 97
Always and inevitably everyone of us underestimate the number of the idiots who are around us.

6 Noiembrie 2009 20:53

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi

glavkos gives a bridge for his request: "Always and inevitably everyone of us underestimates the number of the idiots who are around us."

CC: goncin Sweet Dreams lenab elmota

6 Noiembrie 2009 23:40

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Thanks for the bridge!!!

7 Noiembrie 2009 01:02

glavkos
Numărul mesajelor scrise: 97
Cxiam kaj neekveturinte cxies al ni subtaskas la nombro de idiotoj cxirkaux nin.

9 Noiembrie 2009 17:01

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
glavkos,

Bonvole traduku vi mem klakante la butonon "Traduku" supren. Dank'al vi.

CC: glavkos