Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Limba latină - Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Titlu
Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.
Text
Înscris de
emmla88
Limba sursă: Suedeză
Hellre sviken av sanningen än smickrad av lögnen.
Observaţii despre traducere
Texten finns redan men inte exakt som jag vill ha den. Den saknade ordet smickrad.
<Bridge by Lenab>
"Rather betrayed by the truth than flattered by the lie."
Titlu
Potius proditus quam adulatus.
Traducerea
Limba latină
Tradus de
alexfatt
Limba ţintă: Limba latină
Potius a veritate proditus, quam a mendacio adulatus.
Validat sau editat ultima dată de către
Aneta B.
- 15 Noiembrie 2010 21:37
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
15 Noiembrie 2010 01:53
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Hm, it seems to be a duplicate request (even if I can't find it now) and I can't see any verb in it, though we can always add some...
15 Noiembrie 2010 08:55
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Under the original there's a thread about the duplicity. Actually the request was accepted because the verbs in this text were different from the ones used in the former request we found in our database.
15 Noiembrie 2010 21:33
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
I see, even if I still can't notice any verbs here, but only past participles. Anyway, since it was already accepted, I accept it as well.
Good job, Alex!
15 Noiembrie 2010 21:40
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Thank you, Aneta!