Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - idratazione non stop

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăFrancezăChineză simplificatăJaponeză

Titlu
idratazione non stop
Text
Înscris de maymaygo
Limba sursă: Italiană

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titlu
hydratation non-stop
Traducerea
Franceză

Tradus de KKMD
Limba ţintă: Franceză

fluide hydratant pour peau normale - hydratation fraîche non-stop
Observaţii despre traducere
I translated from the english version. Since I speak french, I understand italian more or less without having learnt it, but I'm never sure about the grammar and some details : the "for" in the english version is added for comprehension, no ? I kept is, but I guess the original italian version is just an almost nonsensical sequence of words.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 3 August 2006 08:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 August 2006 08:45

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
trés bonne traduction merci!