Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - idratazione non stop

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRanskaKiina (yksinkertaistettu)Japani

Otsikko
idratazione non stop
Teksti
Lähettäjä maymaygo
Alkuperäinen kieli: Italia

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Otsikko
hydratation non-stop
Käännös
Ranska

Kääntäjä KKMD
Kohdekieli: Ranska

fluide hydratant pour peau normale - hydratation fraîche non-stop
Huomioita käännöksestä
I translated from the english version. Since I speak french, I understand italian more or less without having learnt it, but I'm never sure about the grammar and some details : the "for" in the english version is added for comprehension, no ? I kept is, but I guess the original italian version is just an almost nonsensical sequence of words.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 3 Elokuu 2006 08:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Elokuu 2006 08:45

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
trés bonne traduction merci!