Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - idratazione non stop

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתצרפתיתסינית מופשטתיפנית

שם
idratazione non stop
טקסט
נשלח על ידי maymaygo
שפת המקור: איטלקית

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


שם
hydratation non-stop
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי KKMD
שפת המטרה: צרפתית

fluide hydratant pour peau normale - hydratation fraîche non-stop
הערות לגבי התרגום
I translated from the english version. Since I speak french, I understand italian more or less without having learnt it, but I'm never sure about the grammar and some details : the "for" in the english version is added for comprehension, no ? I kept is, but I guess the original italian version is just an almost nonsensical sequence of words.
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 3 אוגוסט 2006 08:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוגוסט 2006 08:45

cucumis
מספר הודעות: 3785
trés bonne traduction merci!