Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Deus me abençoe

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEbraicãLimba latină

Titlu
Deus me abençoe
Text
Înscris de Cristina Caldas
Limba sursă: Portugheză braziliană

Deus me abençoe

Titlu
Benedicat me Deus
Traducerea
Limba latină

Tradus de pirulito
Limba ţintă: Limba latină

Benedicat me Deus
Observaţii despre traducere
Deus o abençoe! (¡que Dios lo bendiga!) es la expresión usual. Aquí se usa el subjuntivo en latín porque se expresa un deseo (que Dios me bendiga).
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 15 August 2007 12:51