Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Deus me abençoeTrenutni status Prevođenje
| | | Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Deus me abençoe |
|
| | | Ciljni jezik: Latinski
Benedicat me Deus | | Deus o abençoe! (¡que Dios lo bendiga!) es la expresión usual. Aquà se usa el subjuntivo en latÃn porque se expresa un deseo (que Dios me bendiga). |
|
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 15 kolovoz 2007 12:51
|