Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Deus me abençoeHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Deus me abençoe |
|
| | | Doel-taal: Latijn
Benedicat me Deus | Details voor de vertaling | Deus o abençoe! (¡que Dios lo bendiga!) es la expresión usual. Aquà se usa el subjuntivo en latÃn porque se expresa un deseo (que Dios me bendiga). |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 15 augustus 2007 12:51
|