Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Deus me abençoe

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesHebreeuwsLatijn

Titel
Deus me abençoe
Tekst
Opgestuurd door Cristina Caldas
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Deus me abençoe

Titel
Benedicat me Deus
Vertaling
Latijn

Vertaald door pirulito
Doel-taal: Latijn

Benedicat me Deus
Details voor de vertaling
Deus o abençoe! (¡que Dios lo bendiga!) es la expresión usual. Aquí se usa el subjuntivo en latín porque se expresa un deseo (que Dios me bendiga).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 15 augustus 2007 12:51