| |
|
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Deus me abençoe現状 翻訳
| | | 原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Deus me abençoe |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Benedicat me Deus | | Deus o abençoe! (¡que Dios lo bendiga!) es la expresión usual. Aquà se usa el subjuntivo en latÃn porque se expresa un deseo (que Dios me bendiga). |
|
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 8月 15日 12:51
| |
|