Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Finlandeză-Engleză - Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăEngleză

Categorie Propoziţie

Titlu
Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...
Text
Înscris de Smurffi
Limba sursă: Finlandeză

Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun unelmani paperille kertoo Kuvittelen että luet sanat hymyillen Ja mietit mua hetken

Titlu
I let my pen fly again and it gets...
Traducerea
Engleză

Tradus de houtari
Limba ţintă: Engleză

I let my pen fly again and this gets my dreams down on paper. I imagine that you read the words with a smile and think of me for a while.
Observaţii despre traducere
There's a mystic word (kertoo ~ telling) in the middle of this text that just doesn't fit into the context. So I left it untranslated.
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 8 Iunie 2007 05:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Iunie 2007 19:56

Maribel
Numărul mesajelor scrise: 871
Kertoo seems to be there for the rhyme's sake: the pen is telling the dreams to the paper by the writing - so no need to translate it separately, "this (or it?) gets my dreams down on paper" has that meaning in it.