Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Finnisch-Englisch - Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FinnischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...
Text
Übermittelt von Smurffi
Herkunftssprache: Finnisch

Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun unelmani paperille kertoo Kuvittelen että luet sanat hymyillen Ja mietit mua hetken

Titel
I let my pen fly again and it gets...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von houtari
Zielsprache: Englisch

I let my pen fly again and this gets my dreams down on paper. I imagine that you read the words with a smile and think of me for a while.
Bemerkungen zur Übersetzung
There's a mystic word (kertoo ~ telling) in the middle of this text that just doesn't fit into the context. So I left it untranslated.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 8 Juni 2007 05:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Juni 2007 19:56

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
Kertoo seems to be there for the rhyme's sake: the pen is telling the dreams to the paper by the writing - so no need to translate it separately, "this (or it?) gets my dreams down on paper" has that meaning in it.