Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Anglais - Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisAnglais

Catégorie Phrase

Titre
Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...
Texte
Proposé par Smurffi
Langue de départ: Finnois

Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun unelmani paperille kertoo Kuvittelen että luet sanat hymyillen Ja mietit mua hetken

Titre
I let my pen fly again and it gets...
Traduction
Anglais

Traduit par houtari
Langue d'arrivée: Anglais

I let my pen fly again and this gets my dreams down on paper. I imagine that you read the words with a smile and think of me for a while.
Commentaires pour la traduction
There's a mystic word (kertoo ~ telling) in the middle of this text that just doesn't fit into the context. So I left it untranslated.
Dernière édition ou validation par samanthalee - 8 Juin 2007 05:03





Derniers messages

Auteur
Message

6 Juin 2007 19:56

Maribel
Nombre de messages: 871
Kertoo seems to be there for the rhyme's sake: the pen is telling the dreams to the paper by the writing - so no need to translate it separately, "this (or it?) gets my dreams down on paper" has that meaning in it.