Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फिनल्यान्डी-अंग्रेजी - Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फिनल्यान्डीअंग्रेजी

Category Sentence

शीर्षक
Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun...
हरफ
Smurffiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फिनल्यान्डी

Päästän kynäni taas lentoon Ja se saa mun unelmani paperille kertoo Kuvittelen että luet sanat hymyillen Ja mietit mua hetken

शीर्षक
I let my pen fly again and it gets...
अनुबाद
अंग्रेजी

houtariद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I let my pen fly again and this gets my dreams down on paper. I imagine that you read the words with a smile and think of me for a while.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
There's a mystic word (kertoo ~ telling) in the middle of this text that just doesn't fit into the context. So I left it untranslated.
Validated by samanthalee - 2007年 जुन 8日 05:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुन 6日 19:56

Maribel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 871
Kertoo seems to be there for the rhyme's sake: the pen is telling the dreams to the paper by the writing - so no need to translate it separately, "this (or it?) gets my dreams down on paper" has that meaning in it.