Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Engleză - Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Text
Înscris de
DummaDanne
Limba sursă: Suedeză
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte min vän för då får du smärtan själv!
Titlu
It feels like my heart will explode, do not become...
Traducerea
Engleză
Tradus de
Porfyhr
Limba ţintă: Engleză
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
Validat sau editat ultima dată de către
kafetzou
- 24 Iulie 2007 05:40
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
23 Iulie 2007 07:00
relixx
Numărul mesajelor scrise: 1
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
23 Iulie 2007 10:47
Porfyhr
Numărul mesajelor scrise: 793
A bit swenglish, to exclude 'in', I would say.
24 Iulie 2007 05:29
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I don't think so - it sounds better in English. I'm going to edit accordingly.