Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
DummaDanne
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte min vän för då får du smärtan själv!
Kichwa
It feels like my heart will explode, do not become...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Porfyhr
Lugha inayolengwa: Kiingereza
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
kafetzou
- 24 Julai 2007 05:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
23 Julai 2007 07:00
relixx
Idadi ya ujumbe: 1
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
23 Julai 2007 10:47
Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
A bit swenglish, to exclude 'in', I would say.
24 Julai 2007 05:29
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
I don't think so - it sounds better in English. I'm going to edit accordingly.