Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Англійська - Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte...
Текст
Публікацію зроблено
DummaDanne
Мова оригіналу: Шведська
Det känns som mitt hjärta ska explodera, bli inte min vän för då får du smärtan själv!
Заголовок
It feels like my heart will explode, do not become...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Porfyhr
Мова, якою перекладати: Англійська
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
Затверджено
kafetzou
- 24 Липня 2007 05:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Липня 2007 07:00
relixx
Кількість повідомлень: 1
It feels like my heart will explode, do not become my friend because you will feel the pain yourself!
23 Липня 2007 10:47
Porfyhr
Кількість повідомлень: 793
A bit swenglish, to exclude 'in', I would say.
24 Липня 2007 05:29
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I don't think so - it sounds better in English. I'm going to edit accordingly.