Traducerea - Suedeză-Poloneză - Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara... | | Limba sursă: Suedeză
Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara suttit och tänkt på dig. Jag längtar till den dagen jag kommer tillbaka till dig. |
|
| | | Limba ţintă: Poloneză
Cześć kochanie! Od dwóch dni jestem chory / chora. Nic nie robiÄ™ tylko siedzÄ™ i myÅ›lÄ™ o Tobie. TÄ™sknie za dniem, kiedy do Ciebie wrócÄ™. | Observaţii despre traducere | If the subject is mascuine then the correct word to use in this translation is "chory", but if the subject is feminine the word "chora" should be used instead, hence my translation using both words. |
|
Validat sau editat ultima dată de către dariajot - 28 August 2007 09:02
|