Translation - Swedish-Polish - Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara...Current status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara... | | Source language: Swedish
Hej sötnos,Har varit sjuk i 2 dagar nu. Har bara suttit och tänkt på dig. Jag längtar till den dagen jag kommer tillbaka till dig. |
|
| | | Target language: Polish
Cześć kochanie! Od dwóch dni jestem chory / chora. Nic nie robię tylko siedzę i myślę o Tobie. Tęsknie za dniem, kiedy do Ciebie wrócę. | Remarks about the translation | If the subject is mascuine then the correct word to use in this translation is "chory", but if the subject is feminine the word "chora" should be used instead, hence my translation using both words. |
|
Last validated or edited by dariajot - 28 August 2007 09:02
|