Traducerea - Turcă-Finlandeză - Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...Status actual Traducerea
Categorie Dragoste/Prietenie | Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum... | | Limba sursă: Turcă
Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum yine seni severim. Cenneti deÄŸiÅŸmem saçımın teline, ömrümün yettiÄŸi kadar seni severim. | Observaţii despre traducere | Merhaba deÄŸerli arkadaÅŸlar, bu mesajı çevirirseniz çok sevinirim. Kız arkadaşıma göndereceÄŸim. Sanırım metinde anlamı belirsiz bir kelime yok. |
|
| Jos vielä kerran saapuisin maan päälle | | Limba ţintă: Finlandeză
Jos vielä kerran saapuisin maan päälle rakkaani, etsisin sinua, löytäisin sinut ja rakastaisin sinua jälleen. En vaihtaisi hiussäiettäsikään paratiisiin. Rakastan sinua niin kauan kuin elän. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Maribel - 3 Septembrie 2007 09:36
Ultimele mesaje | | | | | 3 Septembrie 2007 09:32 | | MaribelNumărul mesajelor scrise: 871 | Korjasin yhtä sanaa: perusmuoto on hiussäie, kun yhdyssanat kirjoitetaan suomessa yhteen. (Säie taipuu säikeen). Liite -kään ei ole välttämätön, mutta sopii hyvin asiayhteyteen selventämään vähän oudonkuuloista lausetta. |
|
|