Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Portugheză braziliană - Praia

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăPortugheză braziliană

Categorie Chat

Titlu
Praia
Text
Înscris de Britto
Limba sursă: Suedeză

Vilket ställe!!!
Finns det på riktigt???

Idag löste jag in ett busskort för att få loss 25 kronor så i dagsläget är det dessvärre nog Råneå som gäller för mig. Naturligtvis är det inget fel på Råneå men det känns som om Bora Bora ligger på en annan planet, en som jag aldrig kommer att besöka.

Titlu
Praia
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Tjäder
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Que lugar!!!
Ele existe,mesmo???

Hoje eu descontei uma passagem de ônibus para conseguir 25 coroas, por isso nesta condição, infelizmente só me resta Råneå. Naturalmente não tem nada de errado com Råneå, mas sinto como se Bora Bora ficasse em outro planeta, onde nunca vou poder ir.
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 10 Ianuarie 2008 15:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Ianuarie 2008 06:26

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Correções: coroas, por isso, onde

3 Ianuarie 2008 10:54

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
E eu corrigi os Råneå:s.
Não sei por que eu achei que essa era minha. Desculpa o mal jeito.

3 Ianuarie 2008 21:22

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Inga problem
Tack!!

7 Ianuarie 2008 03:03

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Pode mandar embora essa. Não pode ficar mais certa que isso hahahaha