Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Portugalski brazilski - Praia

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPortugalski brazilski

Kategorija Chat

Natpis
Praia
Tekst
Podnet od Britto
Izvorni jezik: Svedski

Vilket ställe!!!
Finns det på riktigt???

Idag löste jag in ett busskort för att få loss 25 kronor så i dagsläget är det dessvärre nog Råneå som gäller för mig. Naturligtvis är det inget fel på Råneå men det känns som om Bora Bora ligger på en annan planet, en som jag aldrig kommer att besöka.

Natpis
Praia
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Tjäder
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Que lugar!!!
Ele existe,mesmo???

Hoje eu descontei uma passagem de ônibus para conseguir 25 coroas, por isso nesta condição, infelizmente só me resta Råneå. Naturalmente não tem nada de errado com Råneå, mas sinto como se Bora Bora ficasse em outro planeta, onde nunca vou poder ir.
Poslednja provera i obrada od casper tavernello - 10 Januar 2008 15:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Januar 2008 06:26

Angelus
Broj poruka: 1227
Correções: coroas, por isso, onde

3 Januar 2008 10:54

casper tavernello
Broj poruka: 5057
E eu corrigi os Råneå:s.
Não sei por que eu achei que essa era minha. Desculpa o mal jeito.

3 Januar 2008 21:22

Angelus
Broj poruka: 1227
Inga problem
Tack!!

7 Januar 2008 03:03

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Pode mandar embora essa. Não pode ficar mais certa que isso hahahaha