Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Arbeiten oder nicht das ist mir ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandLituanien

Catégorie Discours

Titre
Arbeiten oder nicht das ist mir ...
Texte à traduire
Proposé par Dijanele
Langue de départ: Allemand

Arbeiten oder nicht: Das ist mir egal. Meinetwegen kann er so verrückt aussehen. Das ist mir gleich. Das ist seine Sache. Dann darf er aber kein Geld vom Arbeitsamt beziehen. Ich finde, das geht dann nicht!
Commentaires pour la traduction
verb added: Dann darf er aber kein Geld vom Arbeitsamt [beziehen]. /italo07
Dernière édition par italo07 - 20 Mai 2009 17:30





Derniers messages

Auteur
Message

20 Mai 2009 14:51

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Last sentence is not complete, should we keep it, or remove it?

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

20 Mai 2009 17:26

italo07
Nombre de messages: 1474
I'll edit the request. So me can keep it