Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ドイツ語 - Arbeiten oder nicht das ist mir ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語リトアニア語

カテゴリ スピーチ

タイトル
Arbeiten oder nicht das ist mir ...
翻訳してほしいドキュメント
Dijanele様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Arbeiten oder nicht: Das ist mir egal. Meinetwegen kann er so verrückt aussehen. Das ist mir gleich. Das ist seine Sache. Dann darf er aber kein Geld vom Arbeitsamt beziehen. Ich finde, das geht dann nicht!
翻訳についてのコメント
verb added: Dann darf er aber kein Geld vom Arbeitsamt [beziehen]. /italo07
italo07が最後に編集しました - 2009年 5月 20日 17:30





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 20日 14:51

Francky5591
投稿数: 12396
Last sentence is not complete, should we keep it, or remove it?

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

2009年 5月 20日 17:26

italo07
投稿数: 1474
I'll edit the request. So me can keep it