Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Germana - Prietenul la nevoie se cunoaste.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaGermana

Titolo
Prietenul la nevoie se cunoaste.
Teksto
Submetigx per ilinka
Font-lingvo: Rumana

Prietenul la nevoie se cunoaste.
Rimarkoj pri la traduko
In germana ..ok?

Titolo
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Traduko
Germana

Tradukita per HansHeineken
Cel-lingvo: Germana

Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 25 Aprilo 2008 21:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Aprilo 2008 16:55

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Just to be sure - can you confirm that this text means "Someone who bails you out is a real friend"?

Thank you!

CC: azitrad iepurica

25 Aprilo 2008 19:47

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
It is the echivalent of the English saying "A friend in need is a friend indeed".
Hope iy helps.

25 Aprilo 2008 21:13

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Thanks =)

CC: iepurica