Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Saksa - Prietenul la nevoie se cunoaste.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Prietenul la nevoie se cunoaste.
Teksti
Lähettäjä
ilinka
Alkuperäinen kieli: Romania
Prietenul la nevoie se cunoaste.
Huomioita käännöksestä
In germana ..ok?
Otsikko
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Käännös
Saksa
Kääntäjä
HansHeineken
Kohdekieli: Saksa
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
iamfromaustria
- 25 Huhtikuu 2008 21:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Huhtikuu 2008 16:55
iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Just to be sure - can you confirm that this text means "Someone who bails you out is a real friend"?
Thank you!
CC:
azitrad
iepurica
25 Huhtikuu 2008 19:47
iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
It is the echivalent of the English saying "A friend in need is a friend indeed".
Hope iy helps.
25 Huhtikuu 2008 21:13
iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Thanks =)
CC:
iepurica