Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Saksa - Prietenul la nevoie se cunoaste.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaSaksa

Otsikko
Prietenul la nevoie se cunoaste.
Teksti
Lähettäjä ilinka
Alkuperäinen kieli: Romania

Prietenul la nevoie se cunoaste.
Huomioita käännöksestä
In germana ..ok?

Otsikko
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Käännös
Saksa

Kääntäjä HansHeineken
Kohdekieli: Saksa

Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 25 Huhtikuu 2008 21:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Huhtikuu 2008 16:55

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Just to be sure - can you confirm that this text means "Someone who bails you out is a real friend"?

Thank you!

CC: azitrad iepurica

25 Huhtikuu 2008 19:47

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
It is the echivalent of the English saying "A friend in need is a friend indeed".
Hope iy helps.

25 Huhtikuu 2008 21:13

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Thanks =)

CC: iepurica