Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Німецька - Prietenul la nevoie se cunoaste.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаНімецька

Заголовок
Prietenul la nevoie se cunoaste.
Текст
Публікацію зроблено ilinka
Мова оригіналу: Румунська

Prietenul la nevoie se cunoaste.
Пояснення стосовно перекладу
In germana ..ok?

Заголовок
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Переклад
Німецька

Переклад зроблено HansHeineken
Мова, якою перекладати: Німецька

Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
Затверджено iamfromaustria - 25 Квітня 2008 21:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Квітня 2008 16:55

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
Just to be sure - can you confirm that this text means "Someone who bails you out is a real friend"?

Thank you!

CC: azitrad iepurica

25 Квітня 2008 19:47

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
It is the echivalent of the English saying "A friend in need is a friend indeed".
Hope iy helps.

25 Квітня 2008 21:13

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
Thanks =)

CC: iepurica