Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - gözyaşı

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
gözyaşı
Teksto
Submetigx per mstfcucu
Font-lingvo: Turka

gözlerin çok güzel gözyaşı sadece adında kalsın
Rimarkoj pri la traduko
kusursuz olursa çok mutlu olurum

Titolo
tear
Traduko
Angla

Tradukita per elifyo
Cel-lingvo: Angla

Your eyes are very beautiful, let the tear just be on your name.
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 22 Januaro 2009 21:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Januaro 2009 16:50

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi elifyo

I have set a poll

Bises
Tantine

22 Januaro 2009 21:43

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
on your name or on its name?