Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - gözyaşı

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
gözyaşı
Teksti
Lähettäjä mstfcucu
Alkuperäinen kieli: Turkki

gözlerin çok güzel gözyaşı sadece adında kalsın
Huomioita käännöksestä
kusursuz olursa çok mutlu olurum

Otsikko
tear
Käännös
Englanti

Kääntäjä elifyo
Kohdekieli: Englanti

Your eyes are very beautiful, let the tear just be on your name.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 22 Tammikuu 2009 21:59





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Tammikuu 2009 16:50

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi elifyo

I have set a poll

Bises
Tantine

22 Tammikuu 2009 21:43

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
on your name or on its name?