Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rumana - Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaTurka

Kategorio Esprimo

Titolo
Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
Teksto tradukenda
Submetigx per esvanu
Font-lingvo: Rumana

Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
Laste redaktita de iepurica - 28 Januaro 2009 18:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Januaro 2009 16:31

Tzicu-Sem
Nombro da afiŝoj: 493
Hello,

I believe this sentence does not make sense in Romanian.

Tzicu-Sem

28 Januaro 2009 18:22

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
The user is Turkish, probably did not know how to write correctly, besides, seems to be a message written on chat.

Now it's fixed.