Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيتركي

صنف تعبير

عنوان
Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
نص للترجمة
إقترحت من طرف esvanu
لغة مصدر: روماني

Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
آخر تحرير من طرف iepurica - 28 كانون الثاني 2009 18:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الثاني 2009 16:31

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Hello,

I believe this sentence does not make sense in Romanian.

Tzicu-Sem

28 كانون الثاني 2009 18:22

iepurica
عدد الرسائل: 2102
The user is Turkish, probably did not know how to write correctly, besides, seems to be a message written on chat.

Now it's fixed.