Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Roemeens - Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensTurks

Categorie Uitdrukking

Titel
Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door esvanu
Uitgangs-taal: Roemeens

Mi-e mult, mult, dor de tine, aÅŸtept telefon.
Laatst bewerkt door iepurica - 28 januari 2009 18:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 januari 2009 16:31

Tzicu-Sem
Aantal berichten: 493
Hello,

I believe this sentence does not make sense in Romanian.

Tzicu-Sem

28 januari 2009 18:22

iepurica
Aantal berichten: 2102
The user is Turkish, probably did not know how to write correctly, besides, seems to be a message written on chat.

Now it's fixed.