Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Bosnia lingvo - The weekend which was

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaAnglaBosnia lingvo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
The weekend which was
Teksto
Submetigx per plipp91
Font-lingvo: Angla Tradukita per gamine

It was fun to have a visit from you during the weekend, must be repeated. Perhaps you can come another day, so that we can have a look on messenger or something like that.
Rimarkoj pri la traduko
Literally : "so we can watch messenger".

Titolo
Bilo je zabavno imati posjet
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Bilo je zabavno imati posjet od tebe tokom vikenda, mora se ponoviti. Možda možeš doći neki drugi dan, tako da možemo pogledati na messenger ili nešto slično
Laste validigita aŭ redaktita de fikomix - 11 Novembro 2009 22:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Novembro 2009 17:44

GordanB
Nombro da afiŝoj: 33
1.Tvoja posjeta preko vikenda je bila zabavna, to se mora ponoviti.
2.Super je da si me posjetio preko vikenda, moraćemo to ponoviti.